Salut de Yahvé
L'ange a informé Joseph que l'enfant porté par la fiancée, Marie, était “engendré du Saint-Esprit.” Il a demandé à Joseph de nommer l'enfant 'Jésus' - “Appelez son nom Jésus, car il sauvera son peuple de ses péchés.” Ce nom indiquait l'acte salvifique de Dieu pour l'humanité qu'Il était sur le point de révéler au monde. Le monde verrait le “Salut de Yahweh” en Jésus de Nazareth.
Le premier verset de l'Évangile
de Matthieu identifie l'enfant comme le “Fils d'Abraham.” C'était
plus qu'un simple nom de plus sur une liste généalogique. Non seulement il
était le descendant biologique d'Abraham, mais il est également venu accomplir
les promesses faites au Patriarche - (Matthieu 1:20-21).
[Photo by Andrew Seaman on Unsplash] |
L'annonce de l'ange est parallèle à la prédiction faite à Abraham au sujet de son fils premier-né, qui s'est produite lorsque Sarah avait quatre-vingt-dix ans et au-delà de l'âge de procréer, rendant sa grossesse miraculeuse. Abraham a également reçu le nom de son fils par nomination divine, car Dieu a ordonné à Abraham de nommer son fils “Isaac” - (Genèse 17:19).
Le
nom ‘Jésus’ ou Josué apparaît pour la première fois dans le Livre de
l'Exode. Le nom de ‘Josué’ était à l'origine ‘Osée’, le Fils
de Nun. Moïse l'a changé d'Osée en ‘Josué’ ou 'Ye-hoshua' -
(Nombres 13: 1-8, Exode 17: 9).
‘Osée’
signifie “salut, délivrance, aide.” C'est du verbe hébreu signifiant “sauver,
aider” délivrer”, ou ‘yasha’ (Concordance de Strong - #H3467). Par
exemple, “Yahweh sauva Israël ce jour-là de la main des Égyptiens”
- (Exode 14: 30. Comparez Deutéronome 20: 4).
En
préfixant la première syllabe du nom hébreu Yahweh à ‘Osée’ (YHWH
{יהוה}), son nom est devenu ‘Ye-hoshua’.
In dans plusieurs des derniers livres de la Bible hébraïque, la deuxième syllabe a été éliminée et le nom a été raccourci en ‘Yeshua’ -
(par exemple, Néhémie 8:17, Esdras 2: 2).
La
forme commune ‘Jésus’ est l'orthographe anglicisée de ‘Yeshua’. Cela
signifie plus que “sauveur.” Il combine le nom Yahweh avec le verbe
hébreu pour “sauver.” Ainsi, cela signifie “Yahweh sauve” ou “Salut
de Yahweh.”
Le salut promis de Dieu était arrivé dans l'homme du village insignifiant de Nazareth, Jésus, le fils de Joseph.
De
plus, l'annonce de l'ange faisait écho aux thèmes clés du ‘Chant du
Serviteur’ du Livre d'Isaïe. Par exemple:
- (Ésaïe 53: 10-11) - “Mais il a plu à Yahweh de l'écraser; il l'a affligé: quand tu feras de son âme une offrande pour le péché, il verra sa postérité, il prolongera ses jours, et le plaisir de Yahweh prospérera dans sa main. Il verra le travail de son âme et sera satisfait; par la connaissance de lui-même, mon Serviteur juste justifiera beaucoup, et il portera leurs péchés.”
La
généalogie de Jésus enregistrée par Matthieu commence avec Abraham, le Grand
Patriarche et l'Ancêtre d'Israël. Jésus est le “Fils d'Abraham”, la “Postérité”
promise qui accomplit les promesses de l'alliance. Il est aussi le “Fils de
David”, le Messie et Roi qui règne depuis le Trône de David et a inauguré
le Royaume de Dieu. Le règne glorieux du Dieu d'Israël a commencé au Calvaire.
Jésus
est le Chef du peuple de Dieu qui les délivre de l'esclavage de Satan et les
conduit à la vraie Terre Promise, à savoir le Royaume de Dieu. Dans le vrai
sens du terme, il est celui qui “sauve son peuple de ses péchés.”
VOIR AUSSI:
- Salvation of Yahweh - (‘Jesus’ means ‘Yahweh saves.’ In the man from Nazareth, the salvation promised by the God of Israel arrived in all its glory)
- La Promesse du Père - (Avec l'effusion de l'Esprit le jour de la Pentecôte, les bénédictions promises à Abraham pour toutes les nations ont commencé)
- Gage de l'Héritage - (Les chrétiens sont les héritiers d'Abraham. La possession future de cet héritage est garantie par le Don de l'Esprit)